<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" -->
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Hinamiki - hiroyuki0420</title>
        <description></description>
        <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420</link>
        <lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 14:12:43 +0900</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>
        <item>
            <title>Hi everyone.I went fishing la...</title>
            <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420/393</link>
            <description><![CDATA[22:45<br>[English] Hi everyone.I went fishing last weekend. It was very fine and I got sunburn. It smarts where I get sunburn. I was caught many japanese whiting.<br><br>]]></description>
            <author>hiroyuki0420</author>
            <pubDate>Tue, 07 Jul 2009 22:45:07 +0900</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>こんにちは。はじめまして。ひろゆきです。すごい！　日本語...</title>
            <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420/318</link>
            <description><![CDATA[22:11<br>[Japanese] こんにちは。はじめまして。ひろゆきです。すごい！　日本語上手ですね！僕は英語を勉強中です。お互い頑張りましょう！<br><br>]]></description>
            <author>hiroyuki0420</author>
            <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 22:11:01 +0900</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Hi Murgen.Thank you joining t...</title>
            <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420/244</link>
            <description><![CDATA[06:56<br>[English] Hi Murgen.Thank you joining this sight.<br><br>]]></description>
            <author>hiroyuki0420</author>
            <pubDate>Sat, 27 Jun 2009 06:56:27 +0900</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>独学ですよ（笑）英語はなかなか難しいねー。いろんな国の人...</title>
            <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420/190</link>
            <description><![CDATA[23:42<br>[Japanese] 独学ですよ（笑）英語はなかなか難しいねー。いろんな国の人と話せるのはすごく楽しいけど。お互い頑張りましょう。<br><br>23:40<br>[English] Stick to it!<br><br>23:27<br>[Japanese] はじめまして。 Hiroyukiです。お互いいろんな話ができるといいですね。どうぞよろしく。<br><br>23:22<br>[English] Thank you for your message. :)We often hear that most Japanese is too shy so they can not express themself.I'll do my best!!<br><br>22:58<br>[Japanese] Yes. It means "Good luck with English". "英語頑張ります" actually stands for "私は英語を頑張ります。".But if we understand each other what we say , we often leave "私は" out.By the way, "私は" means "I".Mmm... Explanation in English is difficult.Have I made myself clear to you?<br><br>]]></description>
            <author>hiroyuki0420</author>
            <pubDate>Wed, 24 Jun 2009 23:42:24 +0900</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>はじめまして。hiroyukiです。返信ありがとうねー。お...</title>
            <link>http://hinamiki.com/hiroyuki0420/156</link>
            <description><![CDATA[22:50<br>[Japanese] はじめまして。hiroyukiです。返信ありがとうねー。お互い英語頑張りましょう！！それにしても今日は蒸し暑い！！<br><br>22:31<br>[English] Hi Marina. Thank you for your reply.I'm studying English now, so my English may be something strange. haha.I'm pleased to meet you!!<br><br>]]></description>
            <author>hiroyuki0420</author>
            <pubDate>Tue, 23 Jun 2009 22:50:23 +0900</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>

